1 00:00:08,253 --> 00:00:10,350 You got a buck for the machine? I can pay you back tomorrow. 2 00:00:10,375 --> 00:00:11,498 Yeah, of course. 3 00:00:11,538 --> 00:00:13,105 Previously on One Dollar... 4 00:00:13,150 --> 00:00:14,560 Didn't Rick come and stay with you 5 00:00:14,585 --> 00:00:15,673 the night before everything? 6 00:00:15,708 --> 00:00:17,575 - I saw him. Right out here. - Yeah. 7 00:00:17,610 --> 00:00:18,677 It was sweet, you know? 8 00:00:18,711 --> 00:00:19,922 Look at you with that fancy reel. 9 00:00:19,947 --> 00:00:21,122 It was a gift from his dad. 10 00:00:21,147 --> 00:00:23,070 I ain't seen Rick since the murders. 11 00:00:23,095 --> 00:00:25,516 No way I could have known he was dead. 12 00:00:25,604 --> 00:00:27,139 This means your ex-husband 13 00:00:27,164 --> 00:00:28,565 is one of the seven. 14 00:00:28,640 --> 00:00:30,652 I mean, I can't tell him 15 00:00:31,372 --> 00:00:32,970 what happened to his dad. 16 00:00:33,008 --> 00:00:35,112 My mom even pretends that he's alive to me. 17 00:00:35,157 --> 00:00:37,568 You said that you left at 10:00 p.m. that night, right? 18 00:00:37,593 --> 00:00:40,717 So how do you know what your men were up to after you left? 19 00:00:40,742 --> 00:00:42,682 Rick Mitchell was arrested last March. 20 00:00:42,758 --> 00:00:44,497 He was busted with a guy named. 21 00:00:44,553 --> 00:00:46,087 Grady Kovak, who used to live 22 00:00:46,121 --> 00:00:47,657 in Braden and worked at Carl Steel. 23 00:00:48,063 --> 00:00:49,292 There's a guy in China, 24 00:00:49,317 --> 00:00:50,993 a steel industry guy. 25 00:00:51,161 --> 00:00:52,904 And, uh, I was hoping he'd put in 26 00:00:52,929 --> 00:00:54,697 a good word for me on this infrastructure thing 27 00:00:54,749 --> 00:00:56,778 to, you know, throw some business my way. 28 00:00:56,838 --> 00:00:58,467 Need you to get this shit out of here. 29 00:00:58,501 --> 00:01:00,035 How? Where do you expect me to put it? 30 00:01:00,246 --> 00:01:01,370 Not my problem. 31 00:01:01,553 --> 00:01:02,640 Gentrification. 32 00:01:02,686 --> 00:01:03,963 Yeah, but I-I think 33 00:01:03,988 --> 00:01:05,557 it's more about the displacement. 34 00:01:05,607 --> 00:01:07,517 - This is all one case. - Uh-huh. 35 00:01:08,037 --> 00:01:10,046 Missing little girl named Abby Washington. 36 00:01:10,131 --> 00:01:11,366 - Abby Washington. - Mm. 37 00:01:11,424 --> 00:01:13,349 No evidence in that case, either. 38 00:03:59,248 --> 00:04:00,616 Terri. 39 00:04:00,648 --> 00:04:02,385 Do you mind finishing up? 40 00:04:02,680 --> 00:04:04,940 I'm sorry. I got the kids by myself tonight. 41 00:04:05,027 --> 00:04:06,789 Yeah, no problem. Get going. 42 00:04:07,153 --> 00:04:08,682 Thanks. 43 00:04:12,285 --> 00:04:15,289 Mmm. Thank you, man. 44 00:04:17,813 --> 00:04:19,777 - Hey, Terri. - Hey. Uh, can I borrow a buck? 45 00:04:19,802 --> 00:04:21,569 - I want to get a drink. - What? 46 00:04:22,259 --> 00:04:24,339 - Of course. - Aw, thanks. 47 00:04:25,759 --> 00:04:28,031 - There you go. - I know I keep doing this. I'll get you back. 48 00:04:28,056 --> 00:04:29,457 Hey, no problem. 49 00:04:30,044 --> 00:04:31,715 Later. 50 00:04:33,304 --> 00:04:35,425 Jesus, Pop. Days over. 51 00:04:35,450 --> 00:04:36,860 What, you don't ever go home or nothing? 52 00:04:36,885 --> 00:04:38,427 I forgot something at the office. 53 00:04:38,452 --> 00:04:40,719 - How you doing, Terri? - I got a case of sciatica, 54 00:04:40,744 --> 00:04:41,857 pack-a-day habit, 55 00:04:41,882 --> 00:04:43,467 and a kid that's obsessed with his own dick, 56 00:04:43,492 --> 00:04:45,005 but other than that, I'm gold. 57 00:04:45,030 --> 00:04:46,648 Well, he'll get over that soon enough. 58 00:04:46,674 --> 00:04:49,144 Yeah, sure, another... 40 years? 59 00:04:50,566 --> 00:04:51,684 See you. 60 00:04:51,984 --> 00:04:53,151 Hey, uh... 61 00:04:53,270 --> 00:04:56,237 you ever think about, you know, moving up the ranks? 62 00:04:56,894 --> 00:04:58,182 What, upstairs and that? 63 00:04:58,260 --> 00:04:59,469 Yeah. 64 00:04:59,666 --> 00:05:00,716 Tell you what. 65 00:05:00,742 --> 00:05:01,912 Get me an office high enough 66 00:05:01,937 --> 00:05:03,430 I can tell the whole world to kiss my ass. 67 00:05:03,484 --> 00:05:05,449 - Yeah? - I'll be working for you, then? 68 00:05:05,516 --> 00:05:09,095 Hey, you said it, not me. 69 00:05:10,523 --> 00:05:11,764 I don't mind them exploring, 70 00:05:11,789 --> 00:05:13,189 but they nearly got out of town yesterday. 71 00:05:13,222 --> 00:05:14,723 Honestly, I'm glad to hear it. 72 00:05:14,756 --> 00:05:17,241 Ricky can be such a little homebody sometimes. 73 00:05:17,300 --> 00:05:19,778 And we'll find them, and we'll catch them, 74 00:05:19,803 --> 00:05:21,629 and we'll put them in jail! 75 00:05:21,698 --> 00:05:23,432 - I've got the handcuffs. - Yeah! 76 00:05:23,465 --> 00:05:25,367 No, buddy. No, no, no, no. 77 00:05:25,401 --> 00:05:26,585 Coming home with me. 78 00:05:26,610 --> 00:05:28,344 No, Cooper says she almost got him. 79 00:05:28,369 --> 00:05:30,896 Well, tough. No use. You're stuck with me. 80 00:05:37,086 --> 00:05:38,519 Hey, Ricky. 81 00:05:38,687 --> 00:05:40,220 Happy birthday, buddy. 82 00:05:40,288 --> 00:05:41,701 It's not my birthday, Dad. 83 00:05:41,726 --> 00:05:43,227 It is now. 84 00:05:43,451 --> 00:05:47,752 That is a genuine graphite casting rod. 85 00:05:48,052 --> 00:05:49,725 That thing is no toy. 86 00:05:49,825 --> 00:05:51,826 Put your backpack in your room, Rick. 87 00:05:52,133 --> 00:05:54,135 Fine. 88 00:05:59,266 --> 00:06:01,302 It's good to see you, babe. 89 00:06:02,126 --> 00:06:03,510 It's good to be home. 90 00:06:03,697 --> 00:06:05,867 Oh, is this your home now? 91 00:06:07,601 --> 00:06:10,337 You know that rods taller than he is? 92 00:06:10,804 --> 00:06:12,972 He'll grow into it. 93 00:06:18,036 --> 00:06:19,687 Goddamn, you smell good. 94 00:06:20,003 --> 00:06:21,422 I'm sweating like a pig. 95 00:06:21,456 --> 00:06:23,555 Yeah, well, maybe that's the part I like. 96 00:06:30,100 --> 00:06:31,706 No, no, don't... 97 00:06:32,853 --> 00:06:34,703 Don't do that again, okay? 98 00:06:34,805 --> 00:06:36,271 Unless you mean it. 99 00:06:36,565 --> 00:06:38,577 The reel is so fast. 100 00:06:39,511 --> 00:06:41,316 You got four hours of light left. 101 00:06:41,341 --> 00:06:42,610 Why don't you take him fishing? 102 00:06:43,074 --> 00:06:44,680 You come back empty, I'll make burgers. 103 00:06:44,746 --> 00:06:46,715 I got to go. 104 00:06:47,020 --> 00:06:48,417 Go? 105 00:06:48,747 --> 00:06:51,259 So you're just gonna... 106 00:06:51,740 --> 00:06:53,788 what, come in here with a big-man act 107 00:06:53,821 --> 00:06:55,857 and a fancy fishing rod and then take off, 108 00:06:56,485 --> 00:06:58,989 - like, two minutes later? - Just calm down. 109 00:06:59,014 --> 00:07:00,896 - I'll be back tomorrow, all right? - Tomorrow? 110 00:07:01,872 --> 00:07:03,276 Where you staying? 111 00:07:03,443 --> 00:07:05,734 - I came in for a quick job. - And then after that, 112 00:07:05,768 --> 00:07:07,502 you're gonna go again, huh? 113 00:07:08,051 --> 00:07:09,508 Is that right, Rick? 114 00:07:09,648 --> 00:07:11,983 Jesus fucking Christ, I should have known, you know? 115 00:07:12,056 --> 00:07:14,009 Dad, what's the red button for? 116 00:07:14,042 --> 00:07:16,812 I'll show you in a second, buddy. 117 00:07:17,308 --> 00:07:18,923 You know, I was thinking on the way over here, 118 00:07:18,948 --> 00:07:20,307 maybe we should all go fishing. 119 00:07:20,332 --> 00:07:22,568 Take the tent, camp out a night or two, 120 00:07:22,593 --> 00:07:25,281 but you can't help yourself, can you? 121 00:07:25,306 --> 00:07:26,888 - You just can't stop. - Oh. 122 00:07:26,981 --> 00:07:28,816 - You got to run your goddamn mouth. - I can't help myself? 123 00:07:28,840 --> 00:07:31,999 I can't help myself? So this is my fucking fault, yeah? 124 00:07:32,059 --> 00:07:33,887 Yeah, this is my fault? Yeah, why don't you 125 00:07:33,912 --> 00:07:35,748 just keep telling yourself that until you come back 126 00:07:35,797 --> 00:07:38,033 and see your son again next year. 127 00:07:44,503 --> 00:07:46,507 I'm really fucking trying, Terri. 128 00:07:47,061 --> 00:07:49,530 I'm doing the best I fucking can. 129 00:07:58,611 --> 00:08:00,989 You want me to trust these yinzers? 130 00:08:01,464 --> 00:08:02,824 You're talking to a yinzer. 131 00:08:03,370 --> 00:08:04,816 These are good guys. 132 00:08:04,943 --> 00:08:07,068 - They won't look inside. - Oh, right. 133 00:08:07,369 --> 00:08:10,098 "Here, pack this illegal shit. And don't look at what it is." 134 00:08:11,734 --> 00:08:13,035 They'll do it blind. 135 00:08:13,521 --> 00:08:14,982 Hey, fellas. 136 00:08:15,236 --> 00:08:17,246 - Pop. - Kyle. 137 00:08:17,399 --> 00:08:18,666 Kovak. 138 00:08:19,038 --> 00:08:21,491 Geez. Been a long time. 139 00:08:21,605 --> 00:08:23,379 Yeah, five years. 140 00:08:24,292 --> 00:08:25,466 Really? 141 00:08:25,491 --> 00:08:27,081 Seven for me. 142 00:08:28,321 --> 00:08:29,818 Geez. 143 00:08:30,264 --> 00:08:32,004 This guy I saw, what, 144 00:08:32,344 --> 00:08:34,936 last winter, but five years? Seven years? 145 00:08:34,961 --> 00:08:36,558 Y-You're still working over at, uh... 146 00:08:36,713 --> 00:08:38,233 Tube & Iron in Youngstown, right? 147 00:08:38,300 --> 00:08:41,609 No, I ain't... I ain't worked steel since 14. 148 00:08:41,783 --> 00:08:44,369 Wow. How about you, Kovak? 149 00:08:44,475 --> 00:08:47,211 I got some decent pay in the Dakotas, fracking, but... 150 00:08:47,237 --> 00:08:50,267 blew out my quad, sprained my girlfriend. 151 00:08:50,479 --> 00:08:52,607 Hunting scraps. 152 00:08:52,848 --> 00:08:54,350 Odd jobs. Whatever I can fake 153 00:08:54,375 --> 00:08:55,776 with one good hand and one good leg. 154 00:08:55,801 --> 00:08:59,396 Well, this job is one month's pay for one nights work. 155 00:08:59,642 --> 00:09:01,444 Let me introduce you to the expert. 156 00:09:01,604 --> 00:09:02,837 This is Goot. 157 00:09:02,951 --> 00:09:04,118 Kovak, Kyle, Rick. 158 00:09:04,814 --> 00:09:06,882 Goot? GOOT: Michael Goodman. 159 00:09:06,982 --> 00:09:10,352 Had a German girlfriend who kept pronouncing it "Gootman." 160 00:09:10,566 --> 00:09:12,268 It stuck. 161 00:09:14,456 --> 00:09:16,520 Okay. Here's the job, fellas. 162 00:09:16,576 --> 00:09:18,594 Tomorrow night, the mill will be finishing up 163 00:09:18,619 --> 00:09:20,488 a shipment to Vancouver, then shut down. 164 00:09:20,833 --> 00:09:22,420 Everybody will be gone. 165 00:09:22,673 --> 00:09:24,231 I'll let yinz in, 166 00:09:24,411 --> 00:09:27,080 and then you'll bring a coil of rolled steel over here. 167 00:09:28,325 --> 00:09:29,410 Here? 168 00:09:29,435 --> 00:09:31,488 You'll put a couple duffel bags in the core, 169 00:09:31,520 --> 00:09:33,956 then you'll bring it over to the depot in a cube truck, 170 00:09:33,981 --> 00:09:36,551 put it with the rest of the shipment. That's it. 171 00:09:36,717 --> 00:09:38,720 No problem. 172 00:09:40,199 --> 00:09:41,349 You're not gonna tell us 173 00:09:41,374 --> 00:09:42,974 what we're putting in the middle of the roll? 174 00:09:44,375 --> 00:09:45,663 It's just something we don't want 175 00:09:45,688 --> 00:09:46,995 the border X-rays to see, is all. 176 00:09:47,029 --> 00:09:48,597 Jesus Christ, man. 177 00:09:49,036 --> 00:09:50,403 Let's talk. 178 00:09:54,755 --> 00:09:57,290 - Give me a second, fellas. - Yeah. 179 00:10:05,572 --> 00:10:07,049 We're not showing these guys anything. 180 00:10:07,592 --> 00:10:09,117 - I trust them. - Why? 181 00:10:09,572 --> 00:10:12,121 'Cause you fired them nicely? 182 00:10:12,752 --> 00:10:14,088 Okay, here's a compromise. 183 00:10:14,449 --> 00:10:15,958 We let Rick in on it. 184 00:10:16,153 --> 00:10:18,350 He's the one I trust the most, and he'll keep the others 185 00:10:18,403 --> 00:10:19,536 from asking questions. 186 00:10:19,561 --> 00:10:21,085 The fuck do you need the three guys for, anyway? 187 00:10:21,109 --> 00:10:22,497 Have you ever moved a roll of steel? 188 00:10:22,530 --> 00:10:25,467 Unwrapped it, put a new core in, wrapped it up again? 189 00:10:25,814 --> 00:10:27,870 You got your guys, I got mine. 190 00:10:28,349 --> 00:10:31,285 - Rick, come here a second. - Wait, man, what? Are you...? 191 00:10:32,755 --> 00:10:34,823 Just a second, fellas. 192 00:10:37,543 --> 00:10:39,014 Look, no offense to the other guys, 193 00:10:39,046 --> 00:10:41,547 but we've decided to let you in on a few details. 194 00:10:41,747 --> 00:10:43,336 What are you into, Pop? 195 00:10:43,396 --> 00:10:45,053 I never known you to bend a rule, 196 00:10:45,087 --> 00:10:47,457 - let alone break one. - Don't worry about it. 197 00:10:47,784 --> 00:10:50,159 Look, you're like family. I'll protect you. 198 00:10:50,819 --> 00:10:52,861 You're missing the point. 199 00:10:53,379 --> 00:10:54,762 I ain't got a problem doing something 200 00:10:54,796 --> 00:10:56,131 that ain't on the up-and-up. 201 00:10:56,714 --> 00:10:59,255 But you're not exactly a seasoned criminal, 202 00:10:59,354 --> 00:11:01,523 and I don't fucking know this guy. 203 00:11:03,452 --> 00:11:04,872 Fine. 204 00:11:05,205 --> 00:11:07,624 Meet us at the old warehouse over on Hill in a half hour. 205 00:11:07,649 --> 00:11:09,783 - No. No, no. - You got something to write on? 206 00:11:10,130 --> 00:11:11,512 I trust you. 207 00:11:11,830 --> 00:11:13,681 That's why it's one month's pay for them 208 00:11:13,714 --> 00:11:15,184 and more for you. 209 00:11:16,150 --> 00:11:17,627 Here. 210 00:11:18,594 --> 00:11:20,595 Here's the gate code. 211 00:11:25,272 --> 00:11:26,727 I trust you, Pop. I do. 212 00:11:26,840 --> 00:11:28,890 I just don't know what the hell you got us into. 213 00:11:29,010 --> 00:11:31,645 No guns, no drugs. Nothing dangerous. 214 00:11:33,413 --> 00:11:35,416 All right. 215 00:11:37,771 --> 00:11:39,655 See you tomorrow, fellas. 216 00:11:56,019 --> 00:11:57,758 Are you getting any sleep? 217 00:11:57,994 --> 00:11:59,828 I'm all right. 218 00:11:59,921 --> 00:12:02,189 You aren't still working that case? 219 00:12:02,889 --> 00:12:04,232 Why wouldn't I be? 220 00:12:04,497 --> 00:12:06,429 Three sightings line up with Abby Washington 221 00:12:06,454 --> 00:12:07,887 since she disappeared. 222 00:12:08,269 --> 00:12:11,065 Man who was average height, around 30 years old 223 00:12:11,115 --> 00:12:12,459 with a bald patch on the side of his head. 224 00:12:12,484 --> 00:12:13,823 Jacob, you've told me 225 00:12:13,848 --> 00:12:16,195 all the details. I know. 226 00:12:16,358 --> 00:12:18,570 God rest this poor child's soul. 227 00:12:18,647 --> 00:12:20,264 You need to do the same. 228 00:12:20,348 --> 00:12:22,083 Let Him take care of her. 229 00:12:22,438 --> 00:12:25,499 Three sightings months after she was abducted. 230 00:12:25,524 --> 00:12:27,766 You think it's up to you to right this wrong. 231 00:12:27,848 --> 00:12:29,392 It is up to me. 232 00:12:29,444 --> 00:12:31,327 Everybody else has given up. 233 00:12:31,391 --> 00:12:33,127 There's a reason for that. 234 00:12:33,281 --> 00:12:34,949 That poor girl is gone. 235 00:12:35,097 --> 00:12:36,330 I'm sorry. 236 00:12:36,425 --> 00:12:38,793 But somebody has got to say this to you, 237 00:12:38,818 --> 00:12:40,242 because it's made you ill. 238 00:12:40,267 --> 00:12:41,588 This is a little girl, Etta. 239 00:12:41,669 --> 00:12:43,662 You have fought your best friend, 240 00:12:44,035 --> 00:12:45,718 quit a job you love, 241 00:12:45,793 --> 00:12:47,322 you haven't slept, 242 00:12:47,442 --> 00:12:49,044 it's tormenting you. 243 00:12:49,442 --> 00:12:50,846 It's as if you killed her. 244 00:12:50,928 --> 00:12:52,482 Etta, instead of telling me what you made up 245 00:12:52,507 --> 00:12:54,969 your mind to tell me, why don't you let me speak for once? 246 00:12:55,043 --> 00:12:57,522 I can't see how what you sayin' does any good. 247 00:12:57,618 --> 00:12:59,545 Look, if an abduction doesn't end 248 00:12:59,570 --> 00:13:01,080 with murder within 24 hours, 249 00:13:01,105 --> 00:13:03,693 they're usually kept alive for years, decades. 250 00:13:03,758 --> 00:13:05,321 She's out there, and she's saying, 251 00:13:05,346 --> 00:13:07,494 "Why ain't my mama looking for me?" 252 00:13:07,629 --> 00:13:09,431 Honey. 253 00:13:10,067 --> 00:13:11,841 I understand. 254 00:13:12,427 --> 00:13:14,230 I understand. 255 00:13:15,938 --> 00:13:17,305 Pray with me. 256 00:13:17,338 --> 00:13:18,749 Etta, stop it. 257 00:13:18,879 --> 00:13:21,648 If praying helped, she'd have been found by now. 258 00:13:21,756 --> 00:13:23,526 I'm not talking about for her. 259 00:13:23,612 --> 00:13:24,912 This is for you. 260 00:13:25,032 --> 00:13:27,601 Well, I don't see how it does any good. 261 00:13:28,817 --> 00:13:30,928 Her mama has given up on her 262 00:13:31,017 --> 00:13:33,621 the same way your mama gave up on you. 263 00:13:33,854 --> 00:13:37,136 And that's why this is eating you up. 264 00:13:39,168 --> 00:13:40,648 Take a knee. 265 00:13:40,954 --> 00:13:44,766 Let's pray together that the Lord forgive your mama. 266 00:13:45,251 --> 00:13:46,974 Forgive her for what? 267 00:13:47,575 --> 00:13:49,376 Being an addict? 268 00:13:49,918 --> 00:13:51,600 Loving the wrong man? 269 00:13:51,738 --> 00:13:54,097 All right, don't pray for her, then. 270 00:13:54,349 --> 00:13:56,492 But you got to forgive her. 271 00:13:56,712 --> 00:13:58,862 This is making you sick. 272 00:14:00,114 --> 00:14:01,349 I don't want a partner. 273 00:14:01,374 --> 00:14:03,698 Not a partner, you're her supervisor. 274 00:14:03,723 --> 00:14:05,791 Rookies always ride the first year with supervision. 275 00:14:05,861 --> 00:14:07,928 Give her to Tom, he's the most senior guy. 276 00:14:09,028 --> 00:14:10,874 It's a compliment, Chewy. 277 00:14:10,899 --> 00:14:12,402 You're my best guy. 278 00:14:12,472 --> 00:14:13,941 Nobody better to teach her. 279 00:14:14,573 --> 00:14:16,339 F-For real? 280 00:14:16,998 --> 00:14:18,620 I'm-I'm your best guy? 281 00:14:18,680 --> 00:14:20,168 I wouldn't say it otherwise. 282 00:14:21,822 --> 00:14:23,191 Okay. 283 00:14:23,351 --> 00:14:24,818 She know anything about being a cop? 284 00:14:25,977 --> 00:14:27,296 Been through the academy. 285 00:14:27,321 --> 00:14:29,923 - Same as everyone. - Not same as everyone. 286 00:14:30,270 --> 00:14:32,303 - What does that mean? - Well, she checks at least two boxes. 287 00:14:32,328 --> 00:14:33,996 - Chewy, don't. - Yeah, I bet they we're in 288 00:14:34,021 --> 00:14:35,802 a fucking hurry to graduate her, weren't they? 289 00:14:35,827 --> 00:14:37,864 - Maybe this is a bad idea. - Okay, look. 290 00:14:37,978 --> 00:14:39,926 I don't mean it like that. I'm just saying, 291 00:14:39,951 --> 00:14:41,179 I'm not gonna go easy on her. 292 00:14:41,204 --> 00:14:42,740 I don't want you to go easy on her. 293 00:14:42,777 --> 00:14:44,267 I don't want you to go hard on her. 294 00:14:44,292 --> 00:14:45,994 I want you to do exactly what you would do 295 00:14:46,019 --> 00:14:48,021 - if she were a guy. - No, you don't. 296 00:14:48,046 --> 00:14:50,183 If she were a guy, I'd bust her balls. 297 00:14:50,257 --> 00:14:52,159 Right. She's a rookie. 298 00:14:52,509 --> 00:14:55,370 Bust her... metaphorical balls. 299 00:14:56,083 --> 00:14:57,741 Okay. 300 00:14:58,238 --> 00:15:01,739 Okay, I'll bust her metaphorical balls. 301 00:15:02,399 --> 00:15:05,703 Okay. Thanks, Chief. 302 00:15:06,845 --> 00:15:08,356 Ah, boy. 303 00:15:08,403 --> 00:15:09,476 So... 304 00:15:09,501 --> 00:15:13,431 you're a biker with a flair for the tropics? 305 00:15:14,278 --> 00:15:17,372 I just don't want to look like some basic bitch 306 00:15:17,397 --> 00:15:18,523 whose mom doesn't work 307 00:15:18,548 --> 00:15:20,416 and whose dad builds golf courses. 308 00:15:20,489 --> 00:15:22,463 But you are. 309 00:15:22,636 --> 00:15:24,490 I'm a basic bitch whose mom doesn't work 310 00:15:24,515 --> 00:15:27,356 and whose dad works for a medical device company... 311 00:15:27,494 --> 00:15:29,396 or something like that. 312 00:15:29,464 --> 00:15:31,126 Okay, so you have, like, six more weeks to pack, 313 00:15:31,164 --> 00:15:35,969 so we'll just, like, buy you some cool clothes. 314 00:15:36,243 --> 00:15:38,148 Is it really about the clothes, though? 315 00:15:38,173 --> 00:15:41,043 Am I choosing who I want to be based on an outfit? 316 00:15:41,481 --> 00:15:42,851 Yes. 317 00:15:54,288 --> 00:15:57,083 All right, this is it. 318 00:15:57,712 --> 00:16:02,415 Yeah, we opened this one about, uh, six months ago. 319 00:16:02,440 --> 00:16:04,474 We're at about 40% occupancy. 320 00:16:04,518 --> 00:16:06,086 Wow. That's good. 321 00:16:06,206 --> 00:16:09,328 No. 40% is not good. 70% is good. 322 00:16:09,353 --> 00:16:12,410 That's why I brought on a fresh face, to help me move some units. 323 00:16:12,466 --> 00:16:14,240 Well, I-I'll do my best. 324 00:16:14,265 --> 00:16:15,720 We'll make it happen. 325 00:16:15,810 --> 00:16:18,194 All the doors are-are different colors. 326 00:16:18,219 --> 00:16:20,154 - Yeah. - That's something. 327 00:16:20,195 --> 00:16:21,326 Yeah, it's psychology. 328 00:16:21,351 --> 00:16:23,426 Who are your-your typical clients out here? 329 00:16:23,653 --> 00:16:25,059 Are they locals or...? 330 00:16:25,093 --> 00:16:27,338 No. No, not-not locals; young families. 331 00:16:27,363 --> 00:16:29,691 Upper-middle class people looking to get out of the city. 332 00:16:30,125 --> 00:16:32,533 - This far out of the city. - Yeah. 333 00:16:33,120 --> 00:16:35,549 You just, you always hear about urban revitalization, 334 00:16:35,574 --> 00:16:37,542 and mass transit and walkable cities. 335 00:16:37,567 --> 00:16:39,169 Well, th-that's good for people just starting out, 336 00:16:39,193 --> 00:16:40,895 but there's an expiration date on that. 337 00:16:40,941 --> 00:16:43,176 - Where are you from, Ty? - Point Breeze. 338 00:16:43,247 --> 00:16:45,380 Oh, Point Breeze. Okay, well, that's nice. 339 00:16:45,405 --> 00:16:47,173 It's safe. It's good schools. 340 00:16:47,198 --> 00:16:48,833 But I think you know as well as anybody, 341 00:16:48,990 --> 00:16:51,402 that every place in this city is not Point Breeze, 342 00:16:51,427 --> 00:16:54,630 but what if we could bring what you grew up with right here? 343 00:16:57,160 --> 00:16:59,294 - Renewal. - You're a visionary. 344 00:16:59,327 --> 00:17:00,955 I knew there was a reason that I brought you. 345 00:17:00,980 --> 00:17:02,248 See, this is just phase one. 346 00:17:02,368 --> 00:17:03,496 We'll have an open-air mall, 347 00:17:03,521 --> 00:17:05,229 restaurants, movie theaters, river walk. 348 00:17:05,400 --> 00:17:07,536 - Yeah, I see it. - Okay. 349 00:17:07,702 --> 00:17:09,036 It... 350 00:17:09,096 --> 00:17:10,763 Where-where-where are you from? 351 00:17:11,006 --> 00:17:12,292 Uh, Aliquippa. 352 00:17:12,317 --> 00:17:13,658 It's a couple miles west. 353 00:17:13,683 --> 00:17:15,342 You ever hear of it? 354 00:17:15,970 --> 00:17:18,105 Well, let's just say that this is, uh, 355 00:17:18,233 --> 00:17:20,435 like Point Breeze compared to Aliquippa. 356 00:17:21,226 --> 00:17:23,077 Yeah. 357 00:17:24,316 --> 00:17:26,420 So y-you've heard of color persuasion, right? 358 00:17:26,682 --> 00:17:27,795 Uh, yeah. 359 00:17:27,820 --> 00:17:29,555 Colors make you feel shit, you don't even know why. 360 00:17:29,580 --> 00:17:31,914 Like I live in 205, you know, the one with the green door. 361 00:17:31,973 --> 00:17:33,834 I feel so calm, I don't know why. 362 00:17:34,421 --> 00:17:35,797 What? 363 00:17:39,042 --> 00:17:42,936 Oh, well, that should be green. 364 00:17:50,406 --> 00:17:52,626 Well, I certainly hope he's as great as you say, 365 00:17:52,691 --> 00:17:54,500 since you decided to tell him everything. 366 00:17:54,525 --> 00:17:57,160 Oh, don't worry about it, it's gonna be fine. 367 00:18:00,025 --> 00:18:01,147 Hey, boys. 368 00:18:01,172 --> 00:18:02,473 Right on time. 369 00:18:03,580 --> 00:18:04,692 Pop. 370 00:18:04,726 --> 00:18:06,327 Your phone, please. 371 00:18:06,770 --> 00:18:08,263 - What? - Your phone. 372 00:18:08,295 --> 00:18:09,793 It's got a camera, a recording app, 373 00:18:09,818 --> 00:18:11,275 and cops can track it. 374 00:18:11,372 --> 00:18:13,473 He's not being tracked. 375 00:18:15,881 --> 00:18:17,458 Give him your phone. 376 00:18:20,903 --> 00:18:23,605 Now, Rick, I know you're gonna want to talk about this. 377 00:18:23,671 --> 00:18:25,435 You're gonna want to talk about it with Walmart, 378 00:18:25,460 --> 00:18:26,637 and Terri or whoever your girlfriend is. 379 00:18:26,661 --> 00:18:28,923 I get it, Pop. I'll keep my mouth shut. 380 00:19:00,015 --> 00:19:01,895 What the fuck is this, Pop? 381 00:19:02,108 --> 00:19:03,475 We're making perfect copies 382 00:19:03,500 --> 00:19:06,921 of hundred dollar bills printed in 2012. 383 00:19:08,068 --> 00:19:10,771 Why don't you explain it to him, Goot. 384 00:19:11,242 --> 00:19:12,459 Why? 385 00:19:12,494 --> 00:19:14,166 Indulge me. 386 00:19:14,496 --> 00:19:16,290 Isn't seeing it enough? 387 00:19:18,146 --> 00:19:19,800 Fine. 388 00:19:20,764 --> 00:19:22,805 Since 2013, the U.S. Mint 389 00:19:22,830 --> 00:19:25,500 has been printing hundred dollar bills with a security strip, 390 00:19:25,593 --> 00:19:27,597 but the new strip caused problems 391 00:19:27,655 --> 00:19:30,058 with the inking and pressing the bills to the right thickness. 392 00:19:30,710 --> 00:19:32,083 Because they had so much trouble, 393 00:19:32,108 --> 00:19:34,324 they didn't start taking the old hundreds out of circulation 394 00:19:34,349 --> 00:19:35,816 until last year. 395 00:19:35,944 --> 00:19:39,136 So overseas, most of the hundreds 396 00:19:39,254 --> 00:19:40,689 are still the old kind. 397 00:19:40,854 --> 00:19:42,660 It'll take five years before they all find their way home 398 00:19:42,684 --> 00:19:44,064 to be shredded. 399 00:19:44,638 --> 00:19:46,074 We've got... 400 00:19:47,955 --> 00:19:49,509 Let's call him Ink. 401 00:19:49,624 --> 00:19:52,730 Ten years ago, Mr. Ink worked at the U.S. Mint. 402 00:19:52,798 --> 00:19:55,034 They replaced him with a robot. 403 00:19:55,627 --> 00:19:58,070 Not gonna make for a very loyal ex-employee. 404 00:19:58,152 --> 00:20:01,490 So with him and with the help of a Peruvian contact of ours... 405 00:20:01,869 --> 00:20:03,782 Peru's the world capital of counterfeiting, 406 00:20:03,857 --> 00:20:05,125 and he's an expert. 407 00:20:05,293 --> 00:20:06,641 They linked up with me. 408 00:20:06,855 --> 00:20:09,134 I do the ultra-thin 3-D printing. 409 00:20:09,287 --> 00:20:10,534 So they built the presses. 410 00:20:10,559 --> 00:20:12,004 I built the printers. 411 00:20:12,104 --> 00:20:13,563 And Bud had the warehouse and the way 412 00:20:13,587 --> 00:20:14,788 to get it all across the border. 413 00:20:14,813 --> 00:20:15,971 We're shipping it to Vancouver, 414 00:20:15,995 --> 00:20:17,761 then to China where a counterfeit like this 415 00:20:17,786 --> 00:20:19,198 can pass safely. 416 00:20:19,653 --> 00:20:21,175 It's a one-time-only deal. 417 00:20:21,200 --> 00:20:24,418 But, hey, you only need to pull off a $10 million payday once. 418 00:21:18,500 --> 00:21:20,854 You and the boys are gonna shield the top, bottom and sides 419 00:21:20,889 --> 00:21:23,063 in a way that no one suspects there's anything inside. 420 00:21:23,144 --> 00:21:24,377 How many bags? 421 00:21:24,459 --> 00:21:26,594 That and another one the same size. 422 00:21:26,740 --> 00:21:28,082 Just two bags? 423 00:21:28,196 --> 00:21:29,490 One rolls enough, right? 424 00:21:29,631 --> 00:21:30,816 Plenty of room to slide in 425 00:21:30,841 --> 00:21:32,649 two bags with the packing material. 426 00:21:32,839 --> 00:21:36,463 We wrap it, we plug it, you're good to go. 427 00:21:37,332 --> 00:21:38,999 So what do I tell the boys? 428 00:21:39,107 --> 00:21:41,342 That we're shipping bourbon to a buddy of mine 429 00:21:41,375 --> 00:21:43,162 that helped us land a contract. 430 00:21:43,378 --> 00:21:45,263 - Which is close to the truth. - Bourbon. 431 00:21:45,520 --> 00:21:46,721 They don't have to believe it, 432 00:21:46,746 --> 00:21:48,389 they just have to stop asking questions. 433 00:21:48,414 --> 00:21:50,755 Not knowing covers them if things go wrong. 434 00:21:50,919 --> 00:21:52,499 And if that happens, what do I tell the cops? 435 00:21:52,524 --> 00:21:54,526 Same thing. You didn't know. 436 00:21:54,628 --> 00:21:56,493 I'll back you up. 437 00:21:57,900 --> 00:21:59,482 Can I ask you one question? 438 00:21:59,540 --> 00:22:01,045 Of course. 439 00:22:02,713 --> 00:22:04,360 This here is some criminal shit. 440 00:22:04,457 --> 00:22:06,494 Why are you doing this? 441 00:22:08,436 --> 00:22:10,170 I'm running out of road. 442 00:22:10,364 --> 00:22:11,441 What? 443 00:22:11,466 --> 00:22:13,908 Carl Steel is dead. Gonna be. 444 00:22:14,027 --> 00:22:15,696 Six months cash flow, maybe. 445 00:22:15,856 --> 00:22:17,969 Jesus, Pop. 446 00:22:18,412 --> 00:22:19,716 Yeah. 447 00:22:20,529 --> 00:22:23,092 Banks almost killed us 2008, 448 00:22:23,317 --> 00:22:24,852 but did we get a bailout? No. 449 00:22:24,885 --> 00:22:26,353 They did. They're rich again. 450 00:22:26,387 --> 00:22:27,589 And I'm going down the tubes. 451 00:22:27,622 --> 00:22:29,590 I ran a business, Pop, me and Walmart. 452 00:22:29,615 --> 00:22:31,260 This payoff, this ain't gonna work. 453 00:22:31,285 --> 00:22:33,019 You can't just suddenly be flush again. 454 00:22:33,054 --> 00:22:34,255 The Feds will be all over you. 455 00:22:34,301 --> 00:22:36,037 I'm not getting a penny of this deal. 456 00:22:36,485 --> 00:22:38,463 There's $10 million back there. 457 00:22:41,761 --> 00:22:43,303 A few months ago, the state announces 458 00:22:43,328 --> 00:22:45,512 this Monongahela infrastructure project. 459 00:22:45,537 --> 00:22:48,340 Now, I make sure I got a lower bid than the big boys, 460 00:22:48,482 --> 00:22:49,716 but I don't stop there. 461 00:22:49,824 --> 00:22:51,691 I do everything short of bribery. 462 00:22:51,799 --> 00:22:53,568 Big announcement comes, 463 00:22:53,634 --> 00:22:56,663 it goes to a Chinese firm just like the last two. 464 00:22:57,140 --> 00:23:00,290 So I'm in a bar in Harrisburg, and this jagoff Goot 465 00:23:00,315 --> 00:23:02,584 comes up, buys me a drink, lays out his plan. 466 00:23:03,136 --> 00:23:05,460 I move his paper over the border, 467 00:23:05,740 --> 00:23:07,902 and he gets this guy at that Chinese company... 468 00:23:07,927 --> 00:23:09,341 same one that outbid me... 469 00:23:09,366 --> 00:23:11,402 to subcontract the work back to me. 470 00:23:12,527 --> 00:23:14,701 You're doing all this for a contract? 471 00:23:15,517 --> 00:23:17,098 I'm having to beg, borrow and steal 472 00:23:17,123 --> 00:23:19,427 for something that should be ours by right. 473 00:23:21,079 --> 00:23:22,943 And that'll be legit? 474 00:23:23,079 --> 00:23:24,932 Legit as anything else. 475 00:23:25,198 --> 00:23:27,849 The banks are just gonna shred the money, anyway. 476 00:23:28,604 --> 00:23:30,670 Who are you dealing with over there? Mob guy? 477 00:23:30,756 --> 00:23:32,338 I don't know and I don't want to know. 478 00:23:32,363 --> 00:23:33,911 Goot deals with them, I deal with Goot. 479 00:23:33,955 --> 00:23:36,332 It could be anybody, Pop; they could fucking kill you. 480 00:23:36,369 --> 00:23:38,805 Would you just let me worry about that? 481 00:23:39,258 --> 00:23:40,727 Here. 482 00:23:44,199 --> 00:23:45,725 Is this counterfeit? 483 00:23:45,834 --> 00:23:47,434 Of course not. 484 00:23:47,595 --> 00:23:49,497 Look, you help me out with this thing, 485 00:23:49,720 --> 00:23:51,455 you're helping out a lot of people. 486 00:23:51,635 --> 00:23:53,274 Get your job back, you want. 487 00:23:53,374 --> 00:23:54,616 Yeah? 488 00:23:54,954 --> 00:23:58,260 This... is my bailout. 489 00:23:58,451 --> 00:24:00,990 And the beauty of it is, it's gonna be the Chinese 490 00:24:01,015 --> 00:24:03,564 and the banks who are gonna have to swallow it this time. 491 00:24:10,243 --> 00:24:11,907 Happy now? 492 00:24:30,857 --> 00:24:32,080 God. 493 00:24:32,357 --> 00:24:33,948 God, I miss you. 494 00:24:35,449 --> 00:24:37,130 I miss you so... 495 00:24:37,197 --> 00:24:38,838 goddamn much. 496 00:24:41,324 --> 00:24:43,939 - Don't stop. - Beg me. 497 00:24:44,105 --> 00:24:45,999 - What? - Beg me. 498 00:24:46,949 --> 00:24:48,549 I always wanted you to beg me. 499 00:24:48,574 --> 00:24:49,876 - Beg me. Yeah. - Okay. 500 00:24:50,494 --> 00:24:51,971 Okay. 501 00:24:52,394 --> 00:24:54,067 - Please. - Oh. 502 00:24:54,202 --> 00:24:55,869 Please don't stop, baby. 503 00:24:55,969 --> 00:24:57,466 - Don't stop. - Yeah. 504 00:24:57,572 --> 00:25:00,499 Please. Please, don't fucking stop. 505 00:25:00,614 --> 00:25:02,874 - Please... Okay. - Mm-hmm. 506 00:25:02,943 --> 00:25:05,655 - Yeah? Okay. - Mm. Yeah, harder. Beg me harder. 507 00:25:05,680 --> 00:25:07,757 Please. Please. 508 00:25:07,822 --> 00:25:09,900 Come on. 509 00:25:10,173 --> 00:25:11,223 Oh, I love you. 510 00:25:11,276 --> 00:25:12,422 Oh, now you love me. 511 00:25:12,471 --> 00:25:16,143 Please fucking don't fucking stop. 512 00:25:16,256 --> 00:25:19,899 Fucking... love you. 513 00:25:31,929 --> 00:25:33,474 Is he still out? 514 00:25:33,596 --> 00:25:35,910 I can't believe he slept through all that noise you made. 515 00:25:36,310 --> 00:25:37,778 Oh, that I made? 516 00:25:37,892 --> 00:25:39,881 You sounded like I was ripping your fucking dick off. 517 00:25:40,113 --> 00:25:41,783 You goddamn near did. 518 00:25:42,015 --> 00:25:43,618 I've been doing those... 519 00:25:43,694 --> 00:25:46,298 pussy-tightening exercises they give you for after childbirth. 520 00:25:46,323 --> 00:25:48,462 - Well, maybe you ought to stop. - Mm. 521 00:25:48,529 --> 00:25:50,264 Unless you're gonna go out for the Olympic team. 522 00:25:55,704 --> 00:25:57,408 I miss you. 523 00:25:58,252 --> 00:26:01,421 I didn't think I'd hear from you after this afternoon. 524 00:26:02,334 --> 00:26:04,639 I didn't think you'd want to. 525 00:26:10,067 --> 00:26:12,324 I've been thinking, um... 526 00:26:14,470 --> 00:26:16,683 m-maybe I should move back here. 527 00:26:18,025 --> 00:26:19,482 Oh. 528 00:26:22,276 --> 00:26:23,827 I ran into a couple of guys, 529 00:26:23,891 --> 00:26:26,593 and they said Pops been talking about a contract 530 00:26:26,627 --> 00:26:28,777 that would get the mill back on track. 531 00:26:29,550 --> 00:26:31,467 And if that happened, 532 00:26:32,666 --> 00:26:34,886 maybe I could get my old job back. 533 00:26:35,963 --> 00:26:38,734 Yeah, he's been talking a big game lately. 534 00:26:41,297 --> 00:26:43,510 So, what if I did? 535 00:26:45,032 --> 00:26:46,180 Moved in here. 536 00:26:46,247 --> 00:26:48,048 If I could get hired back. 537 00:26:50,059 --> 00:26:52,085 It'd be like the old days. 538 00:26:52,652 --> 00:26:54,722 We'd go to work together. 539 00:26:54,855 --> 00:26:56,824 Fuck like bunnies. 540 00:26:57,117 --> 00:26:59,192 Raise our boy. 541 00:26:59,899 --> 00:27:01,402 What do you say? 542 00:27:01,739 --> 00:27:03,857 You can finish your little project in there. 543 00:27:03,965 --> 00:27:05,799 Yeah, I can finish up my project. 544 00:27:05,905 --> 00:27:07,764 You know, I come up here to bed every night 545 00:27:07,789 --> 00:27:09,565 and I see that room and it makes me hate you 546 00:27:09,590 --> 00:27:10,652 - so much. - Can we not fucking 547 00:27:10,677 --> 00:27:11,749 - fight about that right now? - Oh, okay. 548 00:27:11,773 --> 00:27:12,982 - I'm trying to have a serious conversation. - Yeah, sorry. 549 00:27:13,006 --> 00:27:14,853 - I'm sorry. - Jesus Christ. 550 00:27:15,017 --> 00:27:16,367 I'm sorry. 551 00:27:19,619 --> 00:27:22,245 You really want another go at me? 552 00:27:24,158 --> 00:27:25,379 Yeah. 553 00:27:25,425 --> 00:27:26,621 I do. 554 00:27:27,905 --> 00:27:30,275 How long till you're drinking again and... 555 00:27:30,377 --> 00:27:32,413 playing hold 'em all night and hitting me? 556 00:27:32,667 --> 00:27:33,841 I never hit you. 557 00:27:33,866 --> 00:27:35,835 Oh, you smacked me around a couple times 558 00:27:35,860 --> 00:27:37,096 when you were shit-faced. 559 00:27:37,373 --> 00:27:39,395 - You slapped me around. - No. 560 00:27:39,420 --> 00:27:43,077 You slapped me, and then I beat your narrow ass is what I did. 561 00:27:43,144 --> 00:27:45,517 Yeah, that sounds right. 562 00:27:48,016 --> 00:27:50,611 But sometimes it was really good, you know? 563 00:27:50,737 --> 00:27:53,273 Back when you were a little hellcat. 564 00:27:56,845 --> 00:27:59,454 Good times in this house, too. 565 00:28:00,194 --> 00:28:02,523 We can get that back. 566 00:28:03,878 --> 00:28:05,583 No. 567 00:28:07,440 --> 00:28:09,263 I don't want it back. 568 00:28:09,930 --> 00:28:11,265 You just said that you miss me. 569 00:28:11,298 --> 00:28:13,627 Yeah, I don't want it here. I don't want to be here. 570 00:28:13,774 --> 00:28:18,330 I don't want Ricky growing up in this fucking shithole town 571 00:28:18,390 --> 00:28:21,581 and getting hooked on oxy in a few years or whatever. 572 00:28:21,676 --> 00:28:24,122 - Damn. - I mean, you know I'm right. 573 00:28:25,322 --> 00:28:27,725 If we're gonna try this, then... 574 00:28:28,172 --> 00:28:32,018 let's figure a way to get the fuck out of here. 575 00:28:33,039 --> 00:28:35,014 Let's go somewhere warm, 576 00:28:35,389 --> 00:28:37,492 like Florida or California or something. 577 00:28:37,757 --> 00:28:40,260 We'll just... go get jobs at warehouses. 578 00:28:40,294 --> 00:28:42,729 We'll live on the... ocean. 579 00:28:42,969 --> 00:28:45,351 - You know? Look, - You... 580 00:28:45,376 --> 00:28:47,000 I want to go somewhere. 581 00:28:47,412 --> 00:28:50,004 So that when Ricky grows up and hates it, 582 00:28:50,402 --> 00:28:52,817 he knows he can go somewhere. 583 00:28:53,480 --> 00:28:55,682 You're dreaming. 584 00:28:59,541 --> 00:29:01,781 I never said I wasn't. 585 00:29:16,841 --> 00:29:18,685 I got to take a leak. 586 00:29:19,832 --> 00:29:21,722 I think you ought to go stay at Walmart's tonight. 587 00:29:21,747 --> 00:29:22,803 Why? 588 00:29:23,009 --> 00:29:26,306 Because it's not good for Ricky to think we're back together. 589 00:29:26,458 --> 00:29:27,958 I'm staying. 590 00:29:28,060 --> 00:29:30,597 I'm staying tomorrow night, too. 591 00:29:32,533 --> 00:29:33,919 No. 592 00:29:39,435 --> 00:29:41,392 Jiggle the handle or it'll run. 593 00:29:41,645 --> 00:29:42,980 Why don't you get it fixed? 594 00:29:43,049 --> 00:29:45,851 Because I can't fucking afford to. 595 00:29:48,974 --> 00:29:50,210 I'll fix it. 596 00:29:50,313 --> 00:29:52,266 It's the flapper or the ball cock. 597 00:29:52,542 --> 00:29:54,676 You still talk like a whore. 598 00:30:18,579 --> 00:30:20,484 Flappers rotten. 599 00:32:21,282 --> 00:32:23,450 Hey, man. My cell phones dead. 600 00:32:23,555 --> 00:32:25,682 - Is, uh, the pay phone out there work? - Yeah. 601 00:32:25,945 --> 00:32:27,787 - Can I get change for a buck? - Sure. 602 00:32:31,620 --> 00:32:33,093 Thanks a lot. 603 00:32:43,468 --> 00:32:45,805 Hey, this is Terri. Spill it. 604 00:32:47,108 --> 00:32:48,374 Hey. 605 00:32:48,409 --> 00:32:49,977 It's me. 606 00:32:50,245 --> 00:32:51,978 I've been thinking. 607 00:32:52,168 --> 00:32:54,148 I'm coming home tonight. 608 00:32:54,532 --> 00:32:56,417 I got a plan. 609 00:32:56,820 --> 00:32:58,952 We're getting out of here, like you said. 610 00:32:59,302 --> 00:33:01,122 I love you, baby. 611 00:33:25,551 --> 00:33:27,148 Foot, it's Rick. 612 00:33:27,704 --> 00:33:29,150 No, I'm in Braden. 613 00:33:29,511 --> 00:33:31,951 And you're coming to Braden, too. 614 00:33:32,599 --> 00:33:34,487 Now. 615 00:33:34,913 --> 00:33:36,489 Soon as you hang up the phone, 616 00:33:36,611 --> 00:33:38,211 you get your buddy Fred 617 00:33:38,324 --> 00:33:41,027 and make sure yinz come loaded for bear. 618 00:33:41,459 --> 00:33:42,962 Yeah. 619 00:33:43,166 --> 00:33:45,218 We're going hunting. 620 00:33:46,418 --> 00:33:48,268 All right? Just shut up and get here. 621 00:33:48,435 --> 00:33:50,137 - Hey, Rick. - Garrett. 622 00:33:50,289 --> 00:33:51,749 When'd you hit town? 623 00:33:51,829 --> 00:33:52,986 Just came to see my kid. 624 00:33:53,011 --> 00:33:55,314 I got to run though. If I stick around, I'll call you. 625 00:33:55,954 --> 00:33:58,012 It's good to see you, Garrett. 626 00:33:58,929 --> 00:34:00,014 What are we doing here? 627 00:34:14,854 --> 00:34:16,147 Yo. 628 00:34:16,540 --> 00:34:17,860 Gantry's here. 629 00:34:17,940 --> 00:34:20,007 When's the stuff gonna show? 630 00:34:20,325 --> 00:34:21,764 It's worth the wait, bro. 631 00:34:21,964 --> 00:34:23,117 He said millions. 632 00:34:23,190 --> 00:34:24,605 Got to be bullshit. 633 00:34:24,836 --> 00:34:26,607 Even if millions is bullshit, 634 00:34:26,858 --> 00:34:28,145 it's got to be plenty. 635 00:34:28,265 --> 00:34:29,324 Wouldn't be paying our gas 636 00:34:29,349 --> 00:34:31,417 all the way from Chicago for chump change. 637 00:34:34,392 --> 00:34:36,482 And remember, Rick... 638 00:34:36,607 --> 00:34:39,079 he don't know us, we don't know him. Can't look like a fake 639 00:34:39,104 --> 00:34:40,888 or they'll be onto us. 640 00:34:48,096 --> 00:34:50,606 Sure you don't want to head back with us after? 641 00:34:51,344 --> 00:34:53,077 I'm gonna hang here a few days. 642 00:34:53,199 --> 00:34:56,500 Yeah. Until she kicks you out, right? 643 00:34:56,555 --> 00:34:57,706 Fuck you. 644 00:34:59,574 --> 00:35:00,633 All right. 645 00:35:00,698 --> 00:35:02,045 Ready? 646 00:35:04,069 --> 00:35:05,119 All right. 647 00:35:08,031 --> 00:35:09,382 A little more, bro. Keep it coming. 648 00:35:18,872 --> 00:35:21,040 Fuck! 649 00:35:22,697 --> 00:35:24,188 That'd be your fault, right? 650 00:35:24,297 --> 00:35:25,621 Shut up. 651 00:35:25,831 --> 00:35:26,998 Hold on. 652 00:35:35,675 --> 00:35:37,411 There. 653 00:35:38,722 --> 00:35:40,980 Yeah? 654 00:35:41,221 --> 00:35:44,724 It ain't OSHA-approved, but it'll hold. 655 00:36:16,235 --> 00:36:17,490 Easy. 656 00:36:26,595 --> 00:36:30,129 Jesus Christ, is this a fucking block party? 657 00:36:30,527 --> 00:36:31,732 Hey, jagoff? 658 00:36:31,861 --> 00:36:33,209 Why'd you bring them? 659 00:36:33,234 --> 00:36:36,742 We talked it over, decided we're all interested parties. 660 00:36:36,935 --> 00:36:38,304 You got your guys. 661 00:36:38,759 --> 00:36:40,993 - I brought mine. - Fine. 662 00:36:43,069 --> 00:36:45,037 We in your way? 663 00:36:45,815 --> 00:36:47,348 We putting it in here? 664 00:36:47,381 --> 00:36:48,815 That any of your business? 665 00:36:48,956 --> 00:36:50,646 Yeah, there's nothing covering it. 666 00:36:51,009 --> 00:36:52,986 It's right there, asshole. 667 00:37:03,924 --> 00:37:05,604 All right, guys. 668 00:37:06,866 --> 00:37:08,215 Is it gonna be wrapped? 669 00:37:08,435 --> 00:37:10,437 Just let me do my job, okay? 670 00:37:10,604 --> 00:37:12,506 Could you step aside, please? 671 00:37:20,371 --> 00:37:21,781 What the fuck? 672 00:37:22,011 --> 00:37:25,085 I thought the guys who brought the bags are supposed to leave. 673 00:37:25,756 --> 00:37:28,311 They are... after they put the bags in. 674 00:37:28,564 --> 00:37:29,695 Then we go. 675 00:37:30,826 --> 00:37:32,125 What the fuck? 676 00:37:45,726 --> 00:37:47,594 So this is how we're gonna do it? 677 00:37:51,131 --> 00:37:53,298 Just fuckin explain it, okay? 678 00:37:55,482 --> 00:37:58,756 Look, we stuff the bags in the packing, 679 00:37:58,910 --> 00:38:00,721 and then we plug it, and we wrap it. 680 00:38:01,010 --> 00:38:04,202 But first, we got to put the bags in the hole. 681 00:38:04,227 --> 00:38:05,373 Why didn't you just say that? 682 00:38:05,420 --> 00:38:06,759 We got this! 683 00:38:06,835 --> 00:38:09,454 Go before somebody sees this goddamn convention. 684 00:38:09,479 --> 00:38:10,739 He's right. 685 00:38:11,373 --> 00:38:13,431 I'll call yinz when it's done. 686 00:38:21,913 --> 00:38:23,528 We're staying. 687 00:38:26,466 --> 00:38:27,734 Fuck! 688 00:38:27,938 --> 00:38:30,583 You hurt yourself, Jennifer? 689 00:38:30,666 --> 00:38:33,037 - I'll tell you when it's time. - You know what? I'm going. 690 00:38:33,093 --> 00:38:34,393 With or without you. 691 00:38:39,199 --> 00:38:41,000 This could take half an hour. 692 00:38:41,565 --> 00:38:44,263 Soon as you start doing it, sooner it gets done. 693 00:38:44,440 --> 00:38:45,540 All right, Pop. 694 00:38:45,571 --> 00:38:47,607 Yeah, so go ahead and stay, assholes. 695 00:38:47,734 --> 00:38:49,669 You don't fucking trust us, fine. 696 00:38:49,870 --> 00:38:51,304 Go fuck yourself. 697 00:38:56,107 --> 00:38:57,513 Nobody move! 698 00:38:57,590 --> 00:38:59,860 Nobody fuckin move. 699 00:39:02,627 --> 00:39:03,775 You shitting me? 700 00:39:03,800 --> 00:39:05,844 - Hands on your heads now. - Wait, listen, you don't know 701 00:39:05,869 --> 00:39:08,150 - what you're getting yourself... - Shut the fuck up, or you're dead. 702 00:39:08,726 --> 00:39:10,462 Throw the bags here. 703 00:39:10,923 --> 00:39:13,911 Throw the fuckin bags here! 704 00:39:25,004 --> 00:39:26,487 What are you doing, man? Just take it. 705 00:39:26,543 --> 00:39:29,308 I want to see what's what. 706 00:39:29,776 --> 00:39:31,871 Holy shit. 707 00:39:32,178 --> 00:39:33,773 Hey, man, don't touch that. 708 00:39:33,798 --> 00:39:35,434 - Can you...? - Listen. Hey. 709 00:39:35,459 --> 00:39:36,889 You can't spend that. 710 00:39:37,257 --> 00:39:38,377 You try to pass that much, 711 00:39:38,402 --> 00:39:39,971 you try to pass any of it, 712 00:39:40,218 --> 00:39:41,487 and you get caught. 713 00:39:41,522 --> 00:39:42,662 Listen to me, man. 714 00:39:42,687 --> 00:39:44,421 It's useless to you, all right? 715 00:39:44,827 --> 00:39:47,100 It's money, man. You think we're fuckin idiots? 716 00:39:48,080 --> 00:39:49,395 It's counterfeit. 717 00:39:49,720 --> 00:39:52,068 You try to pass any of it, and you're gonna get caught. 718 00:39:52,094 --> 00:39:53,824 - All right? - It looks good to me. 719 00:39:53,849 --> 00:39:55,298 I'm trying to warn you, 720 00:39:55,323 --> 00:39:56,331 all right, my man? 721 00:39:56,356 --> 00:39:57,756 He's telling the truth. 722 00:39:58,663 --> 00:40:00,232 Think about it. 723 00:40:00,348 --> 00:40:01,410 We're shipping it. 724 00:40:01,435 --> 00:40:04,224 If it was real, don't you think we'd keep it?! 725 00:40:08,874 --> 00:40:10,583 He's telling the truth? 726 00:40:10,842 --> 00:40:13,478 Is that true? Is it fucking counterfeit? 727 00:40:16,721 --> 00:40:18,156 You're with them? 728 00:40:19,099 --> 00:40:21,367 Goddamn it. Rick. 729 00:40:25,031 --> 00:40:27,333 Shit! 730 00:41:04,658 --> 00:41:05,792 Goot... 731 00:41:07,305 --> 00:41:09,974 Fuck! Fuck! 732 00:41:11,588 --> 00:41:14,047 Jesus fucking Christ. 733 00:41:38,330 --> 00:41:39,573 Ah. 734 00:41:40,057 --> 00:41:41,457 Oh. 735 00:42:13,250 --> 00:42:14,741 You call? 736 00:42:15,504 --> 00:42:16,843 Yeah. 737 00:42:17,024 --> 00:42:19,235 Ambulance is on its way. 738 00:42:22,095 --> 00:42:24,731 I'm sorry, Pop. 739 00:42:27,015 --> 00:42:28,515 It was just so much. 740 00:42:28,593 --> 00:42:30,762 Yeah, yeah. Yeah, yeah. 741 00:42:31,290 --> 00:42:32,987 I know. 742 00:42:36,510 --> 00:42:38,466 I wanted to move Terri to Mexico. 743 00:42:38,523 --> 00:42:39,831 Yeah, yeah. 744 00:42:40,505 --> 00:42:42,908 Really take care of her and Ricky. 745 00:42:45,738 --> 00:42:47,957 You might have ruined the whole thing. 746 00:42:51,271 --> 00:42:52,411 Pop! 747 00:44:36,229 --> 00:44:37,357 Hey. 748 00:44:37,443 --> 00:44:38,829 Hey, uh, yeah, Garrett. 749 00:44:38,904 --> 00:44:40,739 I-I need you to come down to the mill right away. 750 00:44:40,886 --> 00:44:42,113 What? 751 00:44:42,200 --> 00:44:44,510 Yeah, uh, I-I-I'm, I'm-I'm in trouble. 752 00:44:44,650 --> 00:44:47,753 Um... 753 00:44:48,092 --> 00:44:49,235 You there? 754 00:44:49,260 --> 00:44:50,629 What happened? 755 00:44:51,012 --> 00:44:53,020 I just, I need, I need you to come down 756 00:44:53,060 --> 00:44:55,347 right away. You got to help me. 757 00:44:55,694 --> 00:44:56,636 Right now? 758 00:44:56,669 --> 00:44:58,774 Yes, yes, yes. Yes, right now. Right now. 759 00:44:59,048 --> 00:45:00,207 I can't come right now. 760 00:45:00,239 --> 00:45:02,162 I got... I got Carrie. 761 00:45:02,936 --> 00:45:04,399 It's got to be you. 762 00:45:04,646 --> 00:45:07,376 I really need your help, Garrett. 763 00:45:09,860 --> 00:45:12,018 I need... I need you. 764 00:45:12,404 --> 00:45:14,587 Please. Please. 765 00:45:15,427 --> 00:45:17,795 Can you at least, like, give me, like, 15? 766 00:45:20,008 --> 00:45:21,663 Yeah, you just got to... 767 00:45:21,741 --> 00:45:24,402 Don't tell anybody where you're going, okay? 768 00:45:24,897 --> 00:45:28,102 Yeah, just give me, like... give me, like, uh, 15 minutes. 769 00:45:28,127 --> 00:45:29,627 I'll... I'll be there, okay? 770 00:45:29,761 --> 00:45:32,896 Okay. I'll be here. 771 00:46:44,002 --> 00:46:48,002 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com