1 00:00:04,110 --> 00:00:06,290 The true King within the walls... 2 00:00:06,360 --> 00:00:09,260 ...Rod Reiss and his devious schemes were foiled. 3 00:00:09,700 --> 00:00:14,380 The Scouts succeeded in rescuing Eren and Historia. 4 00:00:14,990 --> 00:00:16,010 However... 5 00:00:16,740 --> 00:00:19,420 Appearing before them was... 6 00:00:19,790 --> 00:00:22,740 ...Rod Reiss, transformed into a Titan. 7 00:00:23,120 --> 00:00:26,330 Because I wanted to believe my father. 8 00:00:26,450 --> 00:00:30,050 I didn't want my father to hate me... 9 00:00:31,260 --> 00:00:33,640 But now, it's time to say goodbye. 10 00:00:34,130 --> 00:00:37,010 When you're Queen, you can punch that runt in the face. 11 00:00:37,610 --> 00:00:40,570 How do you intend to evacuate the citizens in time? 12 00:00:40,810 --> 00:00:42,170 We won't evacuate. 13 00:00:42,680 --> 00:00:46,560 We'll have the citizens remain in Orvud District just as they are. 14 00:01:45,420 --> 00:01:47,610 *ATTACK ON TITAN* Season 03 Episode 09 (Shingeki no Kyojin S3 - 46) 15 00:01:47,770 --> 00:01:51,600 ♪ Like the sky at night ♪ 16 00:01:51,680 --> 00:01:55,210 ♪ There in the dark ♪ 17 00:01:55,350 --> 00:01:59,180 ♪ You can hide your fear ♪ 18 00:01:59,330 --> 00:02:02,350 ♪ Can lie my dear ♪ 19 00:02:02,380 --> 00:02:05,660 ♪ kono mama ♪ 20 00:02:02,380 --> 00:02:05,660 ♪ Stay on your path ♪ 21 00:02:05,760 --> 00:02:10,220 ♪ yume o mite ♪ 22 00:02:05,760 --> 00:02:10,220 ♪ Envision your dreams ♪ 23 00:02:10,420 --> 00:02:13,550 ♪ chi-darake no ♪ 24 00:02:10,420 --> 00:02:13,550 ♪ Spread your wings ♪ 25 00:02:13,860 --> 00:02:21,690 ♪ tsubasa hiroget ♪ 26 00:02:13,860 --> 00:02:21,690 ♪ Which are drenched in blood ♪ 27 00:02:22,270 --> 00:02:24,350 ♪ What's the lie? ♪ 28 00:02:24,640 --> 00:02:26,570 ♪ What's the truth? ♪ 29 00:02:28,310 --> 00:02:30,270 ♪ What to believe? ♪ 30 00:02:31,050 --> 00:02:34,870 ♪ Like a fallen angel ♪ 31 00:02:34,930 --> 00:02:38,830 ♪ toki no kaze ni ♪ 32 00:02:34,930 --> 00:02:38,830 ♪ Driven by the winds of time ♪ 33 00:02:38,950 --> 00:02:44,940 ♪ nagasarete ochite iku ♪ 34 00:02:38,950 --> 00:02:44,940 ♪ And descend ♪ 35 00:02:45,010 --> 00:02:49,200 ♪ Into the starry night ♪ 36 00:02:49,270 --> 00:02:53,240 ♪ Megami no yo ni ♪ 37 00:02:49,270 --> 00:02:53,240 ♪ Embrace me like a goddess ♪ 38 00:02:53,780 --> 00:03:00,410 ♪ dakishiete eien o ♪ 39 00:02:53,780 --> 00:03:00,410 ♪ And carry eternity as you ♪ 40 00:03:00,510 --> 00:03:03,510 ♪ Fly to heaven ♪ 41 00:03:04,040 --> 00:03:08,980 Episode Title : "Ruler of the Wallst" 42 00:03:04,040 --> 00:03:08,980 "Ruler of the Walls" 43 00:03:10,700 --> 00:03:12,990 What the hell are you thinking, Erwin?! 44 00:03:13,150 --> 00:03:16,640 Keep the citizens in the city without evacuating?! 45 00:03:16,850 --> 00:03:20,690 By the time it's dawn, that Titan will be all over us! 46 00:03:20,810 --> 00:03:22,680 That Titan is an Abnormal. 47 00:03:23,020 --> 00:03:25,150 What the hell does that even mean?! 48 00:03:25,300 --> 00:03:30,640 The target Titan is strangely attracted to high concentrations of people. 49 00:03:30,800 --> 00:03:32,460 Hence, Abnormal. 50 00:03:32,840 --> 00:03:35,860 It means the fellow will turn a blind eye to a small village, 51 00:03:36,010 --> 00:03:40,070 ignoring it in favor of reaching this fortified city. 52 00:03:40,370 --> 00:03:45,250 "Capital Mitras" "Orvud District" 53 00:03:40,370 --> 00:03:45,250 If right now, you were to evacuate the citizens within Wall Sina, 54 00:03:45,340 --> 00:03:50,220 it would be drawn towards them, destroying the wall and all in its path. 55 00:03:51,000 --> 00:03:56,250 In the end, it would reach Mitras, with the greatest density of people... 56 00:03:56,470 --> 00:04:00,210 ...and deliver a devastating blow to humanity. 57 00:04:02,160 --> 00:04:09,120 On our way back, we attempted to use Eren Jaeger's power to control Titans, but... 58 00:04:09,290 --> 00:04:11,860 ...Rod Reiss' Titan showed no reaction. 59 00:04:19,560 --> 00:04:21,390 Stop, Titan! 60 00:04:22,740 --> 00:04:25,820 Hey, stop! I'm talking to you! 61 00:04:26,550 --> 00:04:28,450 Can't you hear me, idiot?! 62 00:04:28,640 --> 00:04:30,540 Rod Reiss, that means you! 63 00:04:30,640 --> 00:04:32,350 You tiny old man! 64 00:04:40,280 --> 00:04:45,000 If we are to stop that Titan, we must do so outside the walls of Orvud District. 65 00:04:45,500 --> 00:04:49,700 For that to happen, we must have the citizens act as bait. 66 00:04:50,600 --> 00:04:53,680 However, this does not change the fact 67 00:04:53,830 --> 00:04:57,360 that our first duty as soldiers is to protect the citizens. 68 00:04:58,160 --> 00:05:00,340 Supposing we're unable to halt the target, 69 00:05:00,820 --> 00:05:04,010 we'll take measures so that not a single citizen is killed. 70 00:05:05,380 --> 00:05:09,390 We'll announce an emergency evacuation drill for Orvud District, 71 00:05:09,690 --> 00:05:14,400 so that if needed, the citizens will be ready to evacuate at once. 72 00:05:21,030 --> 00:05:23,370 It seems there's no other choice... 73 00:05:23,980 --> 00:05:26,820 The body of our target is the largest we've seen. 74 00:05:27,260 --> 00:05:29,900 As such, it presents an easy target. 75 00:05:30,670 --> 00:05:33,380 Wall-mounted cannons should prove highly effective, but... 76 00:05:34,100 --> 00:05:36,660 If that's not enough to bring it down... 77 00:05:38,320 --> 00:05:41,750 The Scout Regiment will throw everything we have at it. 78 00:06:12,590 --> 00:06:16,730 As part of this drill, dummy Titans and cannons will be used! 79 00:06:16,930 --> 00:06:20,270 It'll be a large-scale exercise like nothing you've seen before! 80 00:06:20,520 --> 00:06:24,760 However, we ask you not to panic! Remain calm and follow our-- 81 00:06:24,820 --> 00:06:26,040 Ma'am. 82 00:06:26,280 --> 00:06:30,870 I gotta get my store ready for the day, so can't you let us go home? 83 00:06:31,010 --> 00:06:32,990 Customers won't be coming today. 84 00:06:33,100 --> 00:06:34,240 Take the day off. 85 00:06:34,300 --> 00:06:36,090 I don't think so, lady. 86 00:06:36,250 --> 00:06:38,870 What's with the drills when we're so far north? 87 00:06:38,980 --> 00:06:41,900 The military outs the government, and now this? 88 00:06:42,110 --> 00:06:43,560 What do you mean? 89 00:06:43,740 --> 00:06:47,370 I'm saying this is all just a demonstration of their power. 90 00:06:47,700 --> 00:06:51,560 To prove that now the fake King is gone, they're the ones in control. 91 00:06:51,700 --> 00:06:55,680 So, we're being dragged through this for no reason at all? 92 00:06:55,750 --> 00:06:56,800 Yeah. 93 00:06:56,880 --> 00:07:01,790 At this rate, I think I prefer the fake King, even if he was incompetent. 94 00:07:02,030 --> 00:07:04,930 H-Hey! Look over there! 95 00:07:09,460 --> 00:07:10,600 Smoke? 96 00:07:11,650 --> 00:07:13,030 Fire! 97 00:07:43,930 --> 00:07:45,830 Well, how's that...? 98 00:08:01,560 --> 00:08:03,240 Fire! 99 00:08:06,360 --> 00:08:09,410 The ground cannons seem even less effective. 100 00:08:09,530 --> 00:08:10,990 Of course they are. 101 00:08:11,170 --> 00:08:15,300 The wall cannons barely hit the nape, even with the better angle. 102 00:08:15,940 --> 00:08:17,250 What's the problem? 103 00:08:17,670 --> 00:08:19,480 It's a mishmash of soldiers... 104 00:08:19,660 --> 00:08:21,310 Cannons they scraped together... 105 00:08:21,460 --> 00:08:23,120 Superficial leadership... 106 00:08:23,570 --> 00:08:26,050 To top it off, this is a northern region. 107 00:08:26,540 --> 00:08:30,340 Unlike troops on the front lines, they have no battle experience. 108 00:08:30,730 --> 00:08:34,910 However, this is the best we're going to get, and that's a fact. 109 00:08:35,210 --> 00:08:38,360 Yeah, that much is painfully obvious. 110 00:08:39,260 --> 00:08:44,080 Yet again, your strategy for the Scouts boils down to another gamble. 111 00:08:44,700 --> 00:08:47,080 Just like everything else you conjure up. 112 00:08:47,240 --> 00:08:49,790 Erwin! I brought the goodies! 113 00:08:50,010 --> 00:08:52,850 All the gunpowder, ropes, and netting I could find! 114 00:08:53,010 --> 00:08:54,980 We'll have to assemble it ourselves though. 115 00:08:55,050 --> 00:08:59,200 Oh, and this! There's another on the opposite side. 116 00:08:59,590 --> 00:09:01,930 The trigger's held in place, so when it's fired, 117 00:09:02,000 --> 00:09:05,290 it'll wind itself back up, just like ODM gear. 118 00:09:05,550 --> 00:09:07,720 So, is the artillery doing any damage? 119 00:09:08,220 --> 00:09:10,740 Slightly more than a pissing insect. 120 00:09:11,020 --> 00:09:13,720 Then we're really planning on using this? 121 00:09:14,830 --> 00:09:18,010 Levi, Jean, Sasha, Conny... 122 00:09:18,210 --> 00:09:19,650 Take care of that side. 123 00:09:19,820 --> 00:09:20,980 Roger! 124 00:09:25,610 --> 00:09:28,350 How should we do this? Let's see... 125 00:09:28,640 --> 00:09:32,000 Try to imagine we're wrapping up a nice gift for someone special... 126 00:09:32,130 --> 00:09:35,000 I believe you've heard from Levi, Historia. 127 00:09:35,530 --> 00:09:37,340 Supposing we live through this, 128 00:09:37,840 --> 00:09:41,460 we'll have you become the Queen, ruling our world in the walls. 129 00:09:42,460 --> 00:09:46,110 Naturally, having you on the front lines poses a problem. 130 00:09:47,000 --> 00:09:48,760 I doubt it will work. 131 00:09:49,350 --> 00:09:53,610 You think the people so naïve that they'd bow to a ruler in name only? 132 00:09:57,230 --> 00:09:59,250 What is it that you're thinking? 133 00:09:59,520 --> 00:10:00,740 Fire! 134 00:10:07,310 --> 00:10:08,610 Historia... 135 00:10:10,050 --> 00:10:12,500 Just look how strong she's become... 136 00:10:13,620 --> 00:10:16,430 For the longest time, I thought she was the weak one. 137 00:10:16,840 --> 00:10:18,240 I had it wrong. 138 00:10:20,040 --> 00:10:21,700 The weak one was me. 139 00:10:23,790 --> 00:10:26,670 Somewhere along the line, I thought myself special. 140 00:10:27,350 --> 00:10:31,080 Which is why, when other soldiers died for my sake... 141 00:10:31,240 --> 00:10:33,090 ...I accepted it like it was natural. 142 00:10:34,230 --> 00:10:36,330 The same goes for my Titan powers. 143 00:10:37,780 --> 00:10:39,860 I hated Titans more than anything... 144 00:10:40,130 --> 00:10:43,650 ...but when I became one, I thought nothing of it. 145 00:10:44,120 --> 00:10:47,150 I wanted to believe that strength was all mine. 146 00:10:48,360 --> 00:10:50,820 That's exactly how a weakling thinks. 147 00:10:55,960 --> 00:10:57,630 What's the next step? 148 00:10:58,050 --> 00:11:00,700 So what if I'm able to plug up the wall? 149 00:11:01,170 --> 00:11:03,420 Is that enough to save humanity? 150 00:11:04,410 --> 00:11:07,120 I'm not special, I'm nobody. 151 00:11:09,130 --> 00:11:13,660 But... it's all of humanity that got the short end of the stick... 152 00:11:14,450 --> 00:11:16,840 ...being stuck with me as their trump card. 153 00:11:23,670 --> 00:11:24,900 Hey. 154 00:11:28,040 --> 00:11:30,500 The kids in this city remind me... 155 00:11:31,450 --> 00:11:33,580 ...of us on that day. 156 00:11:35,850 --> 00:11:36,930 Yeah... 157 00:11:37,070 --> 00:11:42,240 Nobody thinks today is the day a Titan bigger than the wall attacks. 158 00:11:43,430 --> 00:11:46,850 They might end up seeing the same sight as we did that day. 159 00:11:47,460 --> 00:11:49,820 But there's one big difference. 160 00:11:50,000 --> 00:11:52,890 Atop the walls, soldiers stand to face the Titan. 161 00:11:53,260 --> 00:11:55,150 And that would be us. 162 00:11:55,810 --> 00:11:58,830 Yeah, stack it up on the edge. 163 00:12:09,340 --> 00:12:10,290 Eren. 164 00:12:10,560 --> 00:12:13,600 There's no time to stop. Keep your hands busy. 165 00:12:17,790 --> 00:12:18,800 Eren! 166 00:12:20,090 --> 00:12:21,480 Wh-Whoa! 167 00:12:21,610 --> 00:12:23,340 What are you doing?! 168 00:12:23,750 --> 00:12:26,660 Making a wound? It's too early for that! 169 00:12:26,880 --> 00:12:27,960 No... 170 00:12:28,030 --> 00:12:31,290 Just beating the shit out of a useless brat. 171 00:12:31,460 --> 00:12:34,450 I hope he's dead and gone for good. 172 00:12:40,370 --> 00:12:43,120 Adjust your aim for a moving target! 173 00:12:43,570 --> 00:12:46,300 Focus all cannons on its nape! 174 00:12:47,350 --> 00:12:48,630 Fire! 175 00:12:56,400 --> 00:12:58,980 Good! That ripped off its flesh! 176 00:12:59,060 --> 00:13:00,950 Finish it off with a volley! 177 00:13:03,450 --> 00:13:04,620 Argh, hot! 178 00:13:04,690 --> 00:13:06,940 Shit, not good... 179 00:13:08,600 --> 00:13:10,230 The wind changed direction! 180 00:13:10,300 --> 00:13:12,880 Captain! I can't see a thing! 181 00:13:12,950 --> 00:13:16,560 Doesn't matter! The target is straight below! Fire away! 182 00:13:25,610 --> 00:13:26,990 Are we too late? 183 00:13:45,200 --> 00:13:46,700 It's a Titan... 184 00:14:08,790 --> 00:14:09,940 Titan! 185 00:14:10,010 --> 00:14:11,850 Wait! Don't go anywhere! 186 00:14:11,910 --> 00:14:13,150 Shut up! 187 00:14:20,940 --> 00:14:24,030 Retreat! Everyone, retreat! 188 00:14:25,750 --> 00:14:28,290 Shit... It's breaking through... 189 00:14:28,780 --> 00:14:30,980 The city I grew up in... 190 00:14:31,350 --> 00:14:33,320 ...is done for. 191 00:14:34,970 --> 00:14:37,190 Stand back, Captain. 192 00:14:38,050 --> 00:14:40,300 We'll take over from here. 193 00:14:40,880 --> 00:14:42,380 Eren, we're up. 194 00:14:42,450 --> 00:14:43,670 Right. 195 00:14:45,020 --> 00:14:48,300 Armin, another thing's different from then. 196 00:14:48,380 --> 00:14:49,480 Eh? 197 00:14:49,550 --> 00:14:52,890 It might not be all they hoped for, but now... 198 00:14:53,100 --> 00:14:55,230 ...humanity has an ace up its sleeve. 199 00:15:00,590 --> 00:15:02,760 Is that... a Titan?! 200 00:15:05,660 --> 00:15:07,140 We're good to go! 201 00:15:19,790 --> 00:15:21,140 Let the attack... 202 00:15:22,630 --> 00:15:23,960 ...commence! 203 00:15:33,230 --> 00:15:34,880 Take this! 204 00:15:48,800 --> 00:15:51,660 Yes! It's losing balance! 205 00:15:58,180 --> 00:15:59,390 Eren! 206 00:16:09,970 --> 00:16:11,100 So you're saying... 207 00:16:11,450 --> 00:16:13,490 In order to defeat that Titan... 208 00:16:13,980 --> 00:16:15,810 ...we'll stuff gunpowder into its throat... 209 00:16:16,650 --> 00:16:19,440 ...and hope it's enough to blow up its nape? 210 00:16:19,800 --> 00:16:20,970 Correct. 211 00:16:21,480 --> 00:16:26,420 With the heat that it's producing, I imagine it'll ignite without a detonator. 212 00:16:27,160 --> 00:16:31,160 So as long as it hangs its mouth wide open for us like an idiot... 213 00:16:31,530 --> 00:16:35,070 An explosion against its nape won't have the desired effect. 214 00:16:35,980 --> 00:16:39,090 Which is why the explosion must go off from the inside. 215 00:16:39,940 --> 00:16:45,030 But the target may be protecting itself by dragging its face along the ground. 216 00:16:45,650 --> 00:16:49,420 For all we know, it may not even have a mouth to open. 217 00:16:49,710 --> 00:16:51,610 That's the gamble this time. 218 00:16:55,690 --> 00:16:57,340 Jackpot! 219 00:17:17,010 --> 00:17:20,580 All troops! Finish it off with ODM gear! 220 00:17:21,220 --> 00:17:22,760 It may be gigantic, 221 00:17:22,860 --> 00:17:26,550 but its vitals are still one meter high and ten centimeters across. 222 00:17:26,890 --> 00:17:32,350 Unless we destroy the main body, it will regenerate and form another shield of heat. 223 00:17:32,600 --> 00:17:34,160 We've only got one shot. 224 00:17:34,260 --> 00:17:35,390 Hot! 225 00:17:35,460 --> 00:17:37,240 Shit! Which is it?! 226 00:17:38,460 --> 00:17:39,760 Historia?! 227 00:17:40,410 --> 00:17:44,890 I understand your reasons, but... I can't approve you entering combat. 228 00:17:45,060 --> 00:17:47,020 Commander, please! 229 00:17:47,160 --> 00:17:50,500 I've finally grasped the duty I was meant to fulfill! 230 00:17:50,730 --> 00:17:52,700 That's why I'm here right now! 231 00:17:55,140 --> 00:17:56,800 Well, in any case... 232 00:17:57,110 --> 00:18:01,760 With my body as it is... I can't exactly stop you, can I? 233 00:18:04,510 --> 00:18:07,450 I'm sorry for being so selfish. 234 00:18:08,610 --> 00:18:12,000 But this is the first time I've gone against my parents... 235 00:18:13,260 --> 00:18:16,630 This is my first fight... with my father. 236 00:18:22,750 --> 00:18:23,750 Father! 237 00:18:23,910 --> 00:18:25,590 Listen to me, Father! 238 00:18:25,690 --> 00:18:28,060 We can kill the Titans, once and for all! 239 00:18:28,130 --> 00:18:30,170 Why?! Why don't you understand?! 240 00:18:30,240 --> 00:18:32,350 You know I'll be fine, Brother. 241 00:18:32,660 --> 00:18:34,080 Pray for me... 242 00:18:34,240 --> 00:18:37,270 Alma, you're the only one who understands me... 243 00:18:37,380 --> 00:18:39,300 Leave it to me, Father. 244 00:18:39,450 --> 00:18:42,270 I won't lose to the ghosts of our ancestors! 245 00:18:42,760 --> 00:18:44,360 Oh, God... 246 00:19:08,340 --> 00:19:10,180 Was our city just saved? 247 00:19:10,490 --> 00:19:12,360 Hey... You okay? 248 00:19:12,430 --> 00:19:14,070 Are you injured? 249 00:19:15,730 --> 00:19:18,490 Were you the one who dealt the finishing blow? 250 00:19:20,010 --> 00:19:23,080 Was that all... my imagination? 251 00:19:23,660 --> 00:19:25,830 Am I... really... 252 00:19:26,240 --> 00:19:28,570 ...acting on my own accord? 253 00:19:31,010 --> 00:19:33,180 I... don't know. 254 00:19:34,360 --> 00:19:35,440 But... 255 00:19:36,410 --> 00:19:38,710 The one always going with the flow is... 256 00:19:39,960 --> 00:19:41,990 ...without a doubt, me. 257 00:19:43,980 --> 00:19:45,230 I am... 258 00:19:46,680 --> 00:19:48,480 I am Historia Reiss. 259 00:19:49,750 --> 00:19:51,770 The true ruler of the walls. 260 00:20:05,800 --> 00:20:08,950 I'm afraid... I cannot die right now. 261 00:20:09,650 --> 00:20:11,720 Please, forgive me. 262 00:20:12,710 --> 00:20:14,380 Gimme a damn break... 263 00:20:14,470 --> 00:20:15,930 You hear me, don'tcha? 264 00:20:17,480 --> 00:20:18,840 Gotta name? 265 00:20:20,320 --> 00:20:23,270 That's why I'm able to do any job asked of me. 266 00:20:23,900 --> 00:20:25,520 Are you any different? 267 00:20:26,630 --> 00:20:28,130 Doesn't matter to me. 268 00:20:28,310 --> 00:20:29,730 It's all pointless anyways. 269 00:20:30,180 --> 00:20:31,520 Captain Ackermann! 270 00:20:31,620 --> 00:20:33,450 Idiots! Get away! 271 00:21:03,550 --> 00:21:04,700 Kenny. 272 00:21:11,240 --> 00:21:12,450 Oh, gee... 273 00:21:12,990 --> 00:21:14,820 It's you? 274 00:21:16,200 --> 00:21:20,610 Your comrades we fought... They all ended up getting crushed. 275 00:21:21,360 --> 00:21:23,550 Are you the only survivor? 276 00:21:25,010 --> 00:21:26,760 Seems that way. 277 00:21:30,970 --> 00:21:33,640 Report back. I'm fine here alone. 278 00:21:33,790 --> 00:21:35,150 Understood. 279 00:21:44,480 --> 00:21:46,960 With those burns and that blood loss... 280 00:21:47,510 --> 00:21:50,090 ...there's no helping you now. 281 00:21:53,210 --> 00:21:54,830 Yeah? 282 00:21:56,220 --> 00:21:57,580 I wonder... 283 00:22:07,510 --> 00:22:10,210 Sync corrections by srjanapala 284 00:22:10,450 --> 00:22:12,270 ♪ Ending Theme Song... 285 00:22:12,400 --> 00:22:17,510 ♪ Da i-chi to o-ozo-ra ♪ 286 00:22:12,400 --> 00:22:17,510 ♪ The earth and the sky ♪ 287 00:22:17,580 --> 00:22:22,740 ♪ naze wakareta no da-rou? ♪ 288 00:22:17,580 --> 00:22:22,740 ♪ Why have they split so far apart? ♪ 289 00:22:22,810 --> 00:22:27,950 ♪ Seka-i wa zankoku de ♪ 290 00:22:22,810 --> 00:22:27,950 ♪ The world is cruel ♪ 291 00:22:28,050 --> 00:22:33,610 ♪ Saredo utsukushi-i ♪ 292 00:22:28,050 --> 00:22:33,610 ♪ Yet it remains so beautiful ♪ 293 00:22:33,730 --> 00:22:38,910 ♪ Ishi wo nageru mono to nagerareru mono ni wa ♪ 294 00:22:33,730 --> 00:22:38,910 ♪ Those who cast stones and ♪ ♪ those whom they strike ♪ 295 00:22:38,970 --> 00:22:44,140 ♪ Youi ni koerarenu saku wa aru ♪ 296 00:22:38,970 --> 00:22:44,140 ♪ Between them lie fences ♪ ♪ difficult to overcome ♪ 297 00:22:44,210 --> 00:22:46,900 ♪ Tachi ichi ga kawareba ♪ 298 00:22:44,210 --> 00:22:46,900 ♪ If one of them changes stance ♪ 299 00:22:46,970 --> 00:22:49,450 ♪ Seigi wa kiba wo muku ♪ 300 00:22:46,970 --> 00:22:49,450 ♪ Justice will bare its fangs ♪ 301 00:22:49,510 --> 00:22:52,770 ♪ Ori no naka de hoeteiru no wa ♪ 302 00:22:49,510 --> 00:22:52,770 ♪ That which is howling ♪ ♪ within the cage ♪ 303 00:22:52,840 --> 00:22:55,290 ♪ Hatashite dochira ka? ♪ 304 00:22:52,840 --> 00:22:55,290 ♪ In the end, which side is it? ♪ 305 00:22:55,370 --> 00:22:58,470 ♪ Seigi wa kiba wo muku ♪ 306 00:22:55,370 --> 00:22:58,470 ♪ Justice will bare its fangs ♪ 307 00:22:58,540 --> 00:23:01,980 ♪ Modosenai tsaogare ni ♪ 308 00:22:58,540 --> 00:23:01,980 ♪ To the unrestorable twilight ♪ 309 00:23:02,080 --> 00:23:06,370 ♪ Susumi isudzuketa yoru no hate ♪ 310 00:23:02,080 --> 00:23:06,370 ♪ At the end of a long night ♪ 311 00:23:06,430 --> 00:23:10,100 ♪ Rakuen wa doko ni aru ♪ 312 00:23:06,430 --> 00:23:10,100 ♪ Where can Paradise be found...? ♪ 313 00:23:10,660 --> 00:23:12,660 ♪ Requiem, Requiem ♪ 314 00:23:12,740 --> 00:23:17,960 ♪ Kono yoru ni chitta na mo naki hana yo To ♪ 315 00:23:12,740 --> 00:23:17,960 ♪ The nameless flowers ♪ ♪ scattered in the night ♪ 316 00:23:18,020 --> 00:23:21,280 ♪ Douka yasuraka ni ♪ 317 00:23:18,020 --> 00:23:21,280 ♪ Please rest in peace ♪ 318 00:23:21,410 --> 00:23:26,360 ♪ Akatsuki ni nemure ♪ 319 00:23:21,410 --> 00:23:26,360 ♪ As dawn breaks ♪ 320 00:23:40,760 --> 00:23:43,890 Levi stumbles across Kenny on the brink of death. 321 00:23:44,400 --> 00:23:47,080 In his hazy and fading mind... 322 00:23:47,460 --> 00:23:51,130 ...he remembers the man he once called a friend. 323 00:23:52,000 --> 00:23:54,360 Next episode: "Friends." 324 00:23:52,000 --> 00:23:54,360 "Friends"